乙支文德继续说道:“就是那个麹伯雅,也是因为他的父王在他母后死后,续娶的王后是西突厥达头可汗的女儿,也是现任西突厥的君主莫何可汗的姑姑,去年他的父王死了,他登上王位后,国内的大臣为了继续保持和西突厥的关系,讨好莫何可汗,所以要他按突厥的风俗娶他的后娘,他不愿意做这种事,这才跑到了大隋寻求支持,这种情况跟我们高句丽的情况一样吗?我们高句丽虽然不如大隋强大,但也不至于国王要入朝为人质吧”
高宝义笑道:“那谁让你们高句丽人也是农耕国家,有大量的城市和肥沃的农田,不象我们突厥人一样可以把帐蓬一卷就打包跑路了呢。隋朝皇帝就是看中了这一点,才会打你们的主意,就算是找个借口,也是照打不误,所以乙支国相啊,我想如果是隋朝皇帝真正决定了的事,你劝也是劝不来的。”
乙支文德的脸上闪出一丝不悦的神情:“这么说来,高先生和你们的大突厥是不愿意帮我们这回忙了?”
高宝义勾了勾嘴角:“不是我不想帮这忙啊,只是现在我实在没法给乙支国相什么保证!我刚才也说了,这一来一回最快也要半年的时间,毕竟漠北,汗庭和你们的平壤城也是相隔几千里,我们又不是可以直接做主的人,都需要各自的主君最后拍板确认吧。”
乙支文德咬了咬牙:“这个道理我不是不知道,可是现在情况紧急,要是一来一回需要个半年。那隋朝皇帝很可能已经整军出征了。不行。这事必须要在三四个月内见分晓才是。”
高宝义也有些不高兴了。沉声道:“乙支国相,你这可是有点强人所难了吧,就是你现在从把信传回平壤,然后再马上直接带生铁过来,到那**草原附近完成交易,也需要四个月左右的时间,而且这交易事关上百万斤的生铁,数额巨大。不好好地计划一下路线和时间,只怕会给营州一带的隋朝官员查获,到时候不要说让我们突厥给你们求情了,就是我们突厥人自己,都要准备应对隋朝皇帝的愤怒呢。”
乙支文德双目中精光闪闪,似是陷入了沉思,突然,他开口道:“我有一个办法,可以最大程度地缩短这中间的时间,只是需要高先生配合一下。”
高宝义的神色稍稍舒缓了一些。说道:“乙支国相有什么好办法,但说无妨。只要能可行,我一定会考虑的。”
乙支文德咬了咬牙,沉声道:“这回离开东都之后,我扮成你们突厥人随行的仆从,跟着你们回到塞外,不去漠北,直接去那始毕可汗的王庭,同时派人分别通知咄苾大特勤和俟利弗大特勤,齐聚汗庭,与始毕可汗商量这次生铁交易的事情,一旦始毕可汗拍板同意,那我就直接回高句丽,在我去突厥汗帐的时候,派我的副使带其他人回平壤,向我们家大王报告此事,顺便让他准备好两百万斤的生铁。”
“一旦这里谈妥,那我们就兵分两路,一路派人到**草原,或者是别的约定的接头地点去接收生铁,我会回高句丽负责这生铁交易的事宜,另一路嘛,就请你们的大可汗直接派出使臣前往东都,为我们高句丽求情,请隋朝至尊不要派兵征伐高句丽。如此一来,可以最大程度地节省时间,高先生看如何呢?”
高宝义仔细地想了想,说道:“这倒是个可以节约时间的办法,相信以乙支国相之能,也一定可以把这些事情给安排好,只是有两点还是会出问题,一是你乙支国相是高句丽人,习俗与我突厥人完全不一样,要想扮成仆从,却不会说突厥话,只怕会走漏风声。二是我们突厥和你们高句丽素无来往,更不知道隋朝皇帝要征伐高句丽的时候,贸然跑来求情,会不会反而让隋朝皇帝猜疑呢?”
乙支文德不假思索地突然换成了突厥语,开口道:“我会说突厥话,作为高句丽的副相,我必须要精通我们邻国的语言,所以汉语,百济语,新罗语,契丹语,还有你们突厥语,我都会说。”
高宝义脸色微微一变:“想不到乙支国相竟然精通这么多国的语言,实在是让我吃惊,失敬了。只是这第二个问题,看起来无解啊。”
乙支文德的脸色也微微一变,看向了王世充:“王侍郎,这个主意是你提的,高先生说得确实有道理,难道你有什么好办法能解决这个问题吗?”
王世充心中早就有数,笑道:“其实我之所以要乙支国相来向突厥求援,其实就是想要让至尊看到,突厥的情况也跟启民可汗在时不一样了,已经不再愿意做隋朝忠实的仆从,至少是需要平等对待,要不然,东-突厥人也会与高句丽或者是西突厥联合,那就不是他可以轻松对付的对手了。”
“如果至尊真的想要征伐高句丽,那么一定会在关外的营州,以及漠南一带的原北魏六镇地区,尤其是东边的怀远镇和怀荒镇调集兵马,积蓄粮草,甚至还会征发你们突厥的部落战士从征。算算时间,也差不多就是几个月之后的事情了,毕竟这么大动静的征伐,是做不到无声无息的。”
高宝义听得连连点头:“可是打的毕竟是高句丽而不是大突厥,要说是这些战争举措会让我们突厥人担心,所以遣使过来谢罪,请求隋皇不要发兵攻打,这可以解释,但我们为高句丽人求情,又是为的什么呢?”
王世充笑道:“你们派了使者一来,隋朝皇帝一定会向你们解释,说动手的对象不是你们,而是高句丽,到了他说这话以后,你们就可以向隋朝皇帝进言,说不希望他打高句丽了。”
高宝义的嘴角勾了勾:“我们大突厥作为一个藩属国,能说这话吗?”
ps:今天继续四更。求各种支持,尤其是订阅和月票。